【仙吕·寄生草】饮(선려·기생초,

醉后方何취하지 않음有甚。糟편지醅渰千古물체,曲埋万丈虹霓志.아니요达时皆笑屈原~ 아니다,但知音말하다陶潜~이다

술에 취하면 걱정할 필요가 없습니다.

제정신이 아닌 것에 대해 걱정하는 것은 무엇입니까?

술잔에 공명 두 글자를 묻어라

탁주에서 천년운세를 잠그다

와인 효모로 나는 길고 불안한 행복의 의지를 덮을 것입니다.

당신이 당신의 방법을 얻을 수 없다면,(屈原)웃는다 틀리네

알몸 도잼 누가 알아(陶潜)하나)옳았다고 칭찬하지 않을 수 없다.

.

하나) 중국 육조의 동진 시인. 이름은 통칭.

원나라의 가혹한 통치 아래, 문인들은 나라가 망한 것에 대한 개인적인 쓰라림과 분노를 술로 달래려 했다.

.

기생 식물(寄生草)원나라와 명나라 장화이에서 유행하기 시작했다.

(
장성) 지역에서 유행하는 노래. 노래의 이름은 식물의 이름에서 유래.